Translate
mercredi 22 juillet 2020
vendredi 10 juillet 2020
Paroles
Je me suis bien plus cher que de coutume;
Avec toi au cœur, je vaux plus que moi-même, Comme la pierre gravée par la taille
S'estime plus que la roche première.
Comme page ou feuille écrites ou peintes,
Sont plus prisés que tout chiffon ou chute,
Ainsi de moi, depuis que je fus cible
Touchée par tes yeux: et je ne m'en plains.
Sûr en tout lieu, marqué de cette empreinte,
Je vais, tel celui qu’armes ou sortilèges
Protègent contre les plus grands périls.
Je sais défier l’eau et défier le feu,
Sous ton signe je rends la lumière aux aveugles,
Et ma salive assainit tout poison.
mardi 7 juillet 2020
Stars
Stars, I have seen them fall,
But when they drop and die
No star is lost at all
From all the star-sown sky.
The toil of all that be
Helps not the primal fault;
It rains into the sea,
And still the sea is salt.
-A.E. Housman
lundi 6 juillet 2020
samedi 4 juillet 2020
"la vue des étoiles me fait rêver..."

Mais toujours la vue des étoiles me fait rêver aussi simplement que me donnent à rêver les points noirs représentant sur la carte géographique villes & villages.
Pourquoi, me dis je, les points lumineux du firmament nous seraient elles moins accessibles que les points noirs sur la carte de France.
Si nous prenons le train pour nous rendre à Tarascon ou à Rouen nous prenons la mort pour aller dans une étoile.
http://www.vangoghletters.org/vg/letters/let638/print.html
vendredi 3 juillet 2020
Inscription à :
Commentaires (Atom)

